#比特币与黄金战争 $BTC $SUI $SOL



離岸人民幣突破7.0後,央行中間價定盤在7.0358——比市場預期弱301個基點。這個數字有多離譜?2018年以來就沒出現過這麼大的偏差。

看起來只是匯率數字遊戲,實際上反映的是央行的明確態度:人民幣升值踩刹車。為什麼?出口企業頂不住升值壓力,單邊漲勢容易吸引熱錢進來炒作,最後的結局往往是急漲急跌。

這裡的邏輯得理清:人民幣瘋漲不等於好事。熱錢進來推高匯率,資產泡沫吹起來,市場一旦有風吹草動就踩踏式出逃。央行要的是雙向波動、穩定預期,而不是單邊預期驅動的投機盛宴。

對幣圈的連鎖反應呢?人民幣匯率穩定性提升,意味著穩定幣的購買力更有保障;資金流向會更理性,不會被單邊升值的幻想吸引。持倉的朋友們要看清楚——這不是政策利空,而是市場秩序的重新定價。別跟風操作,這個信號值得琢磨。
SUI0.06%
SOL-0.16%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 10
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
liquidation_surfervip
· 3小時前
央行這波操作其實在為幣圈打預防針...穩定幣護城河又高了
查看原文回復0
吃面还是吃币vip
· 4小時前
卧槽,央行這手段老狐狸了,表面踩刹車實際是清場熱錢啊 --- 301基點偏差,這數字確實扯不住 --- 又來了,又要跟央行猜腦子,煩死了 --- 穩定幣購買力更保障?別逗了,還不是被割的新理由 --- 為什麼不直接說:央行在護盤人民幣,別想著抄底? --- 雙向波動聽著美,實際就是央行說了算呗 --- 這邏輯我怎麼覺得是在為後面的大跌鋪墊啊 --- 熱錢炒作——這詞是不是該翻譯成"散戶接盤" --- 資金更理性?哈,我看滿社區還在夢遊
查看原文回復0
SatoshiSherpavip
· 12-27 01:19
301bp的偏差確實離譜,但央行這波操作其實是在救市——防止熱錢瘋狂湧入吹泡泡。幣圈得看清楚,穩定幣有保障≠幣價就得漲,理性流向才是長期利好,別被單邊升值的夢忽悠了。
查看原文回復0
区块链打工人vip
· 12-27 01:17
301基點的偏差,央媽這手玩得真狠,硬生生踩住了升值的油門 熱錢本來就煩,這波穩定幣反而吃香了?邏輯確實通順 別急著panic sell,這可能才是底部信號啊 看不懂央行這一手的韭菜們該醒醒了 雙向波動才是王道,單邊行情本來就是泡沫前夜
查看原文回復0
链下人生赢家vip
· 12-27 01:11
央媽這手拉扯得絕了,硬生生壓住了升值預期。 --- 301個基點的偏差,這真的是在說"別想著一飛沖天"。 --- 熱錢炒作這套早就玩膩了,最後都得吐出來。 --- 穩定幣購買力有保障?聽起來不錯,但得看後續央行還要怎么玩。 --- 雙向波動才是王道,單邊的東西早晚崩。 --- 匯率穩了,資金才能安心干活,這邏輯我認。 --- 別被升值幻想迷了眼,這波定盤就是清醒劑。 --- 急漲急跌的戲碼見得還不夠多嗎,學著點呗。
查看原文回復0
MetaverseMortgagevip
· 12-27 01:10
央行這波操作其實是在清場,熱錢別跑 --- 301基點的偏差,說白了就是在告訴炒家們該冷靜了 --- 人民幣不升反降,這才是明智的,穩定幣流動性會更強 --- 等等,這邏輯是不是說明後面會有新的資金博弈? --- 雙向波動才是常態,單邊漲跌的日子要過去了 --- 所以現在抄底的機會來了?還是繼續觀望更聰明 --- 幣圈跟著匯率波動,這個關聯性之前沒想到啊 --- 利空變利好,就看你怎麼讀這盤棋了
查看原文回復0
幸运哈希值vip
· 12-27 01:08
央行這波操作挺狠的,301個基點差這麼多年沒見過...不過仔細想想確實得踩刹車,不然熱錢進來炒一把幣圈得瘋
查看原文回復0
GateUser-c799715cvip
· 12-27 01:05
央行這波操作還挺有意思,301個基點的偏差說明啥?就是不想讓人民幣瘋跑,這對幣圈其實是利好來著 這波不要瞎操作,穩定幣有底氣了,熱錢沒那麼瘋狂進場,咱們的錢袋子踏實多了 真的,理性資金流向比什麼都重要,別被單邊預期騙了 301基點...我擦,2018年到現在沒見過,央行這是要穩預期啊 熱錢進來吹泡沫,一風吹就跑路,太噁心了,還是要慢慢來
查看原文回復0
TokenDustCollectorvip
· 12-27 01:03
301基點的偏差?這央行是在暗示什麼呢,穩匯率的套路又來了
查看原文回復0
0xBitvip
· 12-27 01:00
感謝您的分享
查看原文回復0
查看更多
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)