Esta controversia ciertamente tiene sus propias razones.



Una parte afirma: somos los que los hemos logrado, su éxito no sería posible sin nuestra infraestructura y apoyo, y ahora la ingratitud resulta desalentadora.

La otra parte responde: somos los que salvamos a una marca al borde de la desaparición, la revitalización de cero a uno se debe a nuestro esfuerzo y gestión, pero nunca se acordaron los términos previos sobre acciones o beneficios.

Honestamente, esto es un mal escenario donde todas las partes han cometido errores de juicio. El marco de cooperación no está claro, el mecanismo de distribución es difuso, y al final, ninguno salió beneficiado.
Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • 6
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
0/400
AirdropHermitvip
· 12-27 06:43
En resumen, es que el contrato no está bien definido, y este tipo de cosas siempre han ocurrido en Web3.
Ver originalesResponder0
TradFiRefugeevip
· 12-26 23:54
En resumen, esto es un típico problema de "no tener un acuerdo por escrito". Al principio, alguien pensó que mientras la relación fuera buena, no importaba, pero cuando llegó el momento de repartir el pastel, todo explotó, y cualquiera podía inventar historias. --- Realmente, ambos estaban demasiado confiados, cada uno pensaba que había hecho más méritos, lo cual es absurdo. Si no se dicen las cosas claras desde el principio, no importa cuánto discutan después, será en vano. --- Bueno, el núcleo de este asunto es la falta de espíritu contractual. Por muy buenas que sean las relaciones, no pueden resistir sin un papel que lo respalde. --- Este escenario parece que ambos lados estaban resentidos, en realidad deberían reflexionar sobre por qué no aclararon las cosas. ¿De quién es la culpa? --- Ya lo dije, en el mundo de las criptomonedas esto no es algo nuevo. ¿Confianza? La confianza no paga las cuentas, todavía hay que depender de los términos del acuerdo. --- ¿Que las decisiones de todas las partes fallaron? Esa conclusión es un poco demasiado general, hay quienes desde el principio tenían claro lo que pasaba, solo que fingían no saber.
Ver originalesResponder0
ColdWalletGuardianvip
· 12-26 23:53
En resumen, es que no se establecieron reglas claras desde el principio, y ya se sembraron las minas. Este tipo de cosas se ven demasiado en Web3, los acuerdos verbales son los que más perjudican.
Ver originalesResponder0
DefiPlaybookvip
· 12-26 23:48
Según el análisis de datos en cadena y casos históricos, la causa fundamental de este tipo de disputas de colaboración radica en la ambigüedad de los términos del contrato inteligente — aproximadamente el 69.4% de los conflictos en protocolos Web3 provienen de cláusulas no claramente codificadas en el código. En pocas palabras, es la bancarrota de los acuerdos verbales. Se recomienda que todas las colaboraciones utilicen billeteras multifirma + mecanismo de escrow, para no repetir este tipo de errores básicos.
Ver originalesResponder0
GasFeeLovervip
· 12-26 23:48
Desde el principio no se acordaron los términos, y luego todavía se atreven a echarse la culpa mutuamente, una típica actitud salvaje y descontrolada del crecimiento del crypto.
Ver originalesResponder0
QuietlyStakingvip
· 12-26 23:34
En resumen, desde el principio no se establecieron reglas. Lo que más teme Web3 es esto: promesas verbales sin respaldo, cláusulas contractuales en blanco, y cuando las cosas se complican, empiezan a culparse mutuamente. Todos tienen razón, pero ninguno puede tener la razón completa.
Ver originalesResponder0
  • Anclado

Opera con criptomonedas en cualquier momento y lugar
qrCode
Escanea para descargar la aplicación de Gate
Comunidad
Español
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)