Раніше я мав деякі стереотипи щодо назв, навіть думав, що甲骨文 – це компанія, яка займається дослідженням живих викопних форм 🤣. Останні кілька днів її акції великого памп, і я вирішив серйозно подивитися, виявилося, що насправді це найбільший у світі гігант бази даних, а першим клієнтом була ЦРУ США.



У криптосвіті те ж саме, багато імен легко сплутати:
З протоколом, спочатку думав, що це якийсь мережевий протокол, а потім дізнався, що це може бути публічний блокчейн, DeFi-протокол або навіть просто застосунок.
З капіталом, я думав, що це тільки інвестиційні установи, але виявляється, що проекти, фонди та протоколи також можуть використовувати цей суфікс.
Chain досить легко зрозуміти як ланцюг, але тепер навіть проекти RWA, оракули, компанії з даними люблять додавати Chain, що змушує людей помилятися, вважаючи, що це всі публічні блокчейни.

Слова, такі як Network, Chain, Layer, Swap, DAO, Capital, Protocol, звучать дуже вражаюче, але насправді вони можуть заплутати новачків.
Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • Прокоментувати
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
0/400
Немає коментарів
  • Закріпити