بدأ X's Grok في الترجمة التلقائية وتوصية المنشورات باللغة الأجنبية

BlockBeatNews

حسب ما رصدته 1M AI News، قال ماسك على X إن ميزة Grok للترجمة التلقائية والتوصية بالمنشورات بلغات أخرى “بدأت في العمل”. سابقًا، كان المستخدمون يحتاجون إلى النقر يدويًا على زر الترجمة لقراءة المحتوى الأجنبي، أما الآن، فإن Grok يكتشف المنشورات بلغات أخرى بشكل تلقائي، ويقوم بترجمتها ثم يدفعها مباشرة إلى تدفق معلومات المستخدم. وقد أفاد مستخدمون باللغة الإنجليزية بأن هناك عددًا كبيرًا من المنشورات المترجمة إلى اليابانية بدأت تظهر على الخط الزمني.

في 26 مارس، تنبأ نيكيتا بير، رئيس منتج X، بأن “جميع قدرات Grok الخوارزمية ستطلق الأسبوع المقبل”، واعتبر ذلك “أهم تغيير قمنا به على X”. الترجمة والتوصية التلقائية بين اللغات هي جزء من هذه الجولة من ترقية الخوارزمية.

إخلاء المسؤولية: قد تكون المعلومات الواردة في هذه الصفحة من مصادر خارجية ولا تمثل آراء أو مواقف Gate. المحتوى المعروض في هذه الصفحة هو لأغراض مرجعية فقط ولا يشكّل أي نصيحة مالية أو استثمارية أو قانونية. لا تضمن Gate دقة أو اكتمال المعلومات، ولا تتحمّل أي مسؤولية عن أي خسائر ناتجة عن استخدام هذه المعلومات. تنطوي الاستثمارات في الأصول الافتراضية على مخاطر عالية وتخضع لتقلبات سعرية كبيرة. قد تخسر كامل رأس المال المستثمر. يرجى فهم المخاطر ذات الصلة فهمًا كاملًا واتخاذ قرارات مدروسة بناءً على وضعك المالي وقدرتك على تحمّل المخاطر. للتفاصيل، يرجى الرجوع إلى إخلاء المسؤولية.
تعليق
0/400
لا توجد تعليقات